CallnTalk 로고

원어민과 함께 전화/화상영어. 영어회화 스피킹 UP
CallnTalk 바로가기
  • 오늘의 동영상
  • Home > 온라인강좌 > 오늘의 동영상    
글제목
 Freedom Writers
작성자
 이** (jean)
글내용

 

Description: 

A dedicated teacher (Hilary Swank) in a racially divided Los Angeles school has a class of at-risk teenagers deemed incapable of learning. Instead of giving up, she inspires her students to take an interest in their education and planning their future. 

She assigns reading material that relates to their lives and encourages them all to keep journals.

 

인종적으로 분리된 로스앤젤레스 학교의 헌신적인 교사(힐러리 스웡크)는 학습 능력이 없는 것으로 간주되는 위험에 처한 십대들을 가지고 있다. 포기하는 대신, 그녀는 그녀의 학생들이 그들의 교육과 그들의 미래를 계획하는 것에 관심을 가지도록 격려합니다. 

그녀는 그들의 삶과 관련된 읽을거리를 할당하고 그들 모두가 일기를 쓰도록 격려한다 

 

Transcription:

In Long Beach, it all comes down to what you look like, it's all about color.

If you're Latino or Asian or black, you could get blessed anytime you walk out your door. My name is Erin Gruwell.

All schools are divided into separate tribes. I'm not saying you're here. I can't go back there alone.

We kill each other over race, pride and respect. We fight for our America.

If the Latinos weren't here or the Cambodians with the blacks or White's or whoever they are.

If they work here everything would be better for you. 

Let it stop back to lucky trying to understand our situation. Why don't you explain it to me?

We in a war. For a first-time teacher, you can't make someone want an education. 

Listen to me, all of you. Stand on the line if you've lost a friend to gang violence.

Stay on the line if you've lost more than one friend, three, four or more.

This moment on, the person you were, that person's turns over. Everyone has their own story. We’re going to 

write in these journals. There’s no place like this out there for us. I can't go back to the way it used to be.

Agent man I can't… a wireless system a teenager and they don't see the wars we fight every day.

Then I had gunshots. She told us, we have something to say to people.

 

롱비치에서는, 모든 것이 여러분이 어떻게 생겼는지에 달려 있습니다. 모든 것은 색깔에 관한 것입니다.

라틴계, 아시아계, 흑인이라면 언제든 문밖으로 나갈 때 복을 받을 수 있다. 제 이름은 에린 그루웰입니다. 

모든 학교는 별도의 부족들로 나뉘어 있다. 네가 여기 있다는 게 아니야. 나 혼자서는 돌아갈 수 없어.

우리는 인종, 자부심, 존경심 때문에 서로를 죽인다. 

우리는 미국을 위해 싸운다. 라틴계 사람들이 여기 없었거나, 캄보디아 사람들이 흑인들, 백인, 또는 그들이 누구였든지. 

만약 그들이 여기서 일한다면 모든 것이 당신에게 더 좋을 것이다. 

우리의 상황을 이해하려는 행운으로 돌아가자. 나한테 설명해 주지 그래?

우린 전쟁 중이야 초임 교사에게는 교육을 원하는 사람을 만들 수 없다. 여러분, 제 말 잘 들으세요.

만약 당신이 갱 폭력으로 친구를 잃었다면 줄을 서라. 

만약 여러분이 한 명 이상의 친구를 잃었거나, 세 명, 네 명 혹은 그 이상을 잃었다면, 전화를 끊지 마세요. 

지금 이 순간, 당신이었던 그 사람이 돌아섰어요. 모든 사람은 자신만의 이야기가 있습니다. 

우리는 이 일기들에 글을 쓸 것입니다. 이런 곳은 어디에도 없어 나는 예전으로 돌아갈 수 없다. 

요원님, 저는 할 수 없습니다.무선 시스템은 10대이고 그들은 우리가 매일 싸우는 전쟁을 볼 수 없습니다.

그리고 총성이 울렸지 그녀는 우리에게 말했다, 우리는 사람들에게 할 말이 있다.

 

Questions:

1. To tell everyone’s story, what did the teacher gave the students?

2. Why do they put someone life to an end? 

3. What is the role of a teacher in a student’s life?

작성일자
2022-07-29 오전 11:31:47
첨부파일
Uploaded File : 20220729113149_ZIKW4.jpg